Thursday, October 1, 2015
Thursday, September 17, 2015
VIDEO : 陳小春 Jordan Chan - 我愛的人
陳小春 Jordan Chan - 我愛的人
Pingyin Lyric :
我知道故事不会太曲折 我总会遇见一个什麽人
wo zhi dao gu shi bu hui tai qu zhe wo zong hui yu jian yi ge shi mo ren
陪我过没有了她的人生 成家立业之类的等等
pei wo guo mei you le ta de ren sheng cheng jia li ye zhi lei de deng deng
她做了她觉得对的选择 我只好祝福她真的对了
ta zuo le ta jue de dui de xuan ze wo zhi hao zhu fu ta zhen de dui le
爱不到我最想要爱的人 谁还能要我怎样呢
ai bu dao wo zui xiang yao ai de ren shui huan neng yao wo zen yang ni
我爱的人 不是我的爱人
wo ai de ren bu shi wo de ai ren
她心里每一寸 都属於另一个人
ta xin li mei yi cun du shu yu ling yi ge ren
她真幸福 幸福得真残忍
ta zhen xing fu xing fu de zhen can ren
让我又爱又恨 她的爱怎麽那麽深
rang wo you ai you hen ta de ai zen mo na mo shen
我爱的人 她已有了爱人
wo ai de ren ta yi you le ai ren
从他们的眼神 说明了我不可能
cong ta men de yan shen shuo ming le wo bu ke neng
每当听见 她或他说「我们」
mei dang ting jian ta huo ta shuo「wo men」
就像听见爱情 永恒的嘲笑声
jiu xiang ting jian ai qing yong heng de chao xiao sheng我知道故事不会太曲折 我总会遇见一个什麽人
wo zhi dao gu shi bu hui tai qu zhe wo zong hui yu jian yi ge shi mo ren
陪我过没有了她的人生 成家立业之类的等等
pei wo guo mei you le ta de ren sheng cheng jia li ye zhi lei de deng deng
她做了她觉得对的选择 我只好祝福她真的对了
ta zuo le ta jue de dui de xuan ze wo zhi hao zhu fu ta zhen de dui le
爱不到我最想要爱的人 谁还能要我怎样呢
ai bu dao wo zui xiang yao ai de ren shui huan neng yao wo zen yang ni
我爱的人 不是我的爱人
wo ai de ren bu shi wo de ai ren
她心里每一寸 都属於另一个人
ta xin li mei yi cun du shu yu ling yi ge ren
她真幸福 幸福得真残忍
ta zhen xing fu xing fu de zhen can ren
让我又爱又恨 她的爱怎麽那麽深
rang wo you ai you hen ta de ai zen mo na mo shen
我爱的人 她已有了爱人
wo ai de ren ta yi you le ai ren
从他们的眼神 说明了我不可能
cong ta men de yan shen shuo ming le wo bu ke neng
每当听见 她或他说「我们」
mei dang ting jian ta huo ta shuo「wo men」
就像听见爱情 永恒的嘲笑声
jiu xiang ting jian ai qing yong heng de chao xiao sheng
VIDEO : 犯錯 - fan cuo
犯錯 - fan cuo
Pingyin Lyric :
BIGBANG - LOSER
BIGBANG - LOSER
English Lyric :
Loser, loner
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a
Honestly, I’ve never fit in with the world
I was always alone
It’s been a long time since I’ve forgotten about love
I can’t listen to hopeful love songs anymore
You and me both
We’re just sad clowns, tamed and scripted
I’ve come too far
I’M COMING HOME
I wanna go back
To when I was young
I was always alone
It’s been a long time since I’ve forgotten about love
I can’t listen to hopeful love songs anymore
You and me both
We’re just sad clowns, tamed and scripted
I’ve come too far
I’M COMING HOME
I wanna go back
To when I was young
At some point
I started looking at the ground more than the sky
It’s hard even to breathe
I hold out my hand
But no one holds it
I’m a
I started looking at the ground more than the sky
It’s hard even to breathe
I hold out my hand
But no one holds it
I’m a
Loser, loner
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a
It’s a cycle of girls and mistakes
Love them for one night
And hate them when morning comes
Can’t own up to it
Because of my selfish pleasure
Everything is being ruined
Can’t stop this dangerous full speed run
Now I have no interest, no fun anymore
I’m standing alone at the edge of a cliff
I’m going home
I wanna go back
To how it was before
Love them for one night
And hate them when morning comes
Can’t own up to it
Because of my selfish pleasure
Everything is being ruined
Can’t stop this dangerous full speed run
Now I have no interest, no fun anymore
I’m standing alone at the edge of a cliff
I’m going home
I wanna go back
To how it was before
At some point
I’ve gotten scared of people’s eyes
I’m sick of crying so I tried smiling
But no one recognizes me
I’m a
I’ve gotten scared of people’s eyes
I’m sick of crying so I tried smiling
But no one recognizes me
I’m a
Loser, loner
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a
I curse the blue skies
Sometimes I wanna lay it all down
I WANT TO SAY GOOD BYE
When I stop wandering at the end of this road
I hope I can close my eyes without regrets
Sometimes I wanna lay it all down
I WANT TO SAY GOOD BYE
When I stop wandering at the end of this road
I hope I can close my eyes without regrets
Loser, loner
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a
A coward who pretends to be tough
A mean delinquent
In the mirror, you’re
JUST A LOSER
A loner, a jackass covered in scars
Dirty trash
In the mirror, I’m a
LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER
I’M A LOSER
Romanized:
Loser oetori sen cheokhaneun geopjaengi
Mosdoen yangachi geoul soge neon
Just a loser oetori sangcheoppunin meojeori
Deoreoun sseuregi geoul soge nan I’m a
Mosdoen yangachi geoul soge neon
Just a loser oetori sangcheoppunin meojeori
Deoreoun sseuregi geoul soge nan I’m a
Soljikhi sesanggwa nan eoullin jeok eopseo
Holloyeossdeon naegen sarang ttawin beolsseo
Ijhyeo jinji orae jeo sigan soge
Deo isangeun mot deutgesseo huimangchan sarang norae
Neona nana geujeo gildeuryeojin daero
Gakbon soge norananeun seulpeun ppiero
Nan meolli wabeoryeosseo I’m coming home
Ije dasi doragallae eoril jeok jejariro
Holloyeossdeon naegen sarang ttawin beolsseo
Ijhyeo jinji orae jeo sigan soge
Deo isangeun mot deutgesseo huimangchan sarang norae
Neona nana geujeo gildeuryeojin daero
Gakbon soge norananeun seulpeun ppiero
Nan meolli wabeoryeosseo I’m coming home
Ije dasi doragallae eoril jeok jejariro
Eonjebuteonga nan
Haneul boda ttangeul deo baraboge dwae
Sumswigijocha himgyeowo
Soneul ppeotjiman geu nugudo nal jaba jujil anhne I’m a
Haneul boda ttangeul deo baraboge dwae
Sumswigijocha himgyeowo
Soneul ppeotjiman geu nugudo nal jaba jujil anhne I’m a
Loser oetori sen cheokhaneun geopjaengi
Mosdoen yangachi geoul soge neon
Just a loser oetori sangcheoppunin meojeori
Deoreoun sseuregi geoul soge nan I’m a
Mosdoen yangachi geoul soge neon
Just a loser oetori sangcheoppunin meojeori
Deoreoun sseuregi geoul soge nan I’m a
Banbokdoeneun yeojadeulgwaui nae silsu
Harusbameul saranghago hae tteumyeon silhjeung
Chaegimjiji mot hal naui igijeogin gippeum
Hana ttaeme modeun geosi manggajyeobeorin jigeum
Meomchul jul moreudeon naui wiheomhan jilju
Ijen amureon gamheungdo jaemido eopsneun gibun
Na byeorang kkeute honja issne I’m going home
Na dasi doragallae yejeonui jejariro
Harusbameul saranghago hae tteumyeon silhjeung
Chaegimjiji mot hal naui igijeogin gippeum
Hana ttaeme modeun geosi manggajyeobeorin jigeum
Meomchul jul moreudeon naui wiheomhan jilju
Ijen amureon gamheungdo jaemido eopsneun gibun
Na byeorang kkeute honja issne I’m going home
Na dasi doragallae yejeonui jejariro
Eonjebuteonga nan
Saramdeurui siseoneul duryeowoman hae
Uneun geosjocha jigyeowo
Useobojiman geu amudo nal arajujil anhne i’m a
Saramdeurui siseoneul duryeowoman hae
Uneun geosjocha jigyeowo
Useobojiman geu amudo nal arajujil anhne i’m a
Loser oetori sen cheokhaneun geopjaengi
Mosdoen yangachi geoul soge neon
Just a loser oetori sangcheoppunin meojeori
Deoreoun sseuregi geoul soge nan
Mosdoen yangachi geoul soge neon
Just a loser oetori sangcheoppunin meojeori
Deoreoun sseuregi geoul soge nan
Paran jeo haneureul wonmanghaji nan
Gakkeum naeryeonohgo sipeojyeo I want to say good bye
I girui kkeute banghwangi kkeutnamyeon
Budi huhoe eopsneun chaero du nun gameul su issgil
Gakkeum naeryeonohgo sipeojyeo I want to say good bye
I girui kkeute banghwangi kkeutnamyeon
Budi huhoe eopsneun chaero du nun gameul su issgil
Loser oetori sen cheokhaneun geopjaengi
Mosdoen yangachi geoul soge neon
Just a loser oetori sangcheoppunin meojeori
Deoreoun sseuregi geoul soge nan I’m a
Mosdoen yangachi geoul soge neon
Just a loser oetori sangcheoppunin meojeori
Deoreoun sseuregi geoul soge nan I’m a
Loser
I’m a loser
I’m a loser
I’m a loser
I’m a loser
I’m a loser
I’m a loser
BIGBANG - 우리 사랑하지 말아요 (LET'S NOT FALL IN LOVE)
BIGBANG - 우리 사랑하지 말아요 (LET'S NOT FALL IN LOVE)
English Translate :
Let’s not fall in love, we don’t know each other very well yet
Actually, I’m a little scared, I’m sorry
Let’s not make promises, you never know when tomorrow comes
But I really mean it when I say I like you
Actually, I’m a little scared, I’m sorry
Let’s not make promises, you never know when tomorrow comes
But I really mean it when I say I like you
Don’t ask me anything
I can’t give you an answer
We’re so happy as we are right now
I can’t give you an answer
We’re so happy as we are right now
Don’t try to have me
Let’s just stay like this
You’re making it more painful, why?
Let’s just stay like this
You’re making it more painful, why?
Goodbyes after our frequent meet-ups
Repetition of broken hearts
I can’t find a purpose in these foolish feelings
A mistake with the mask of love
All the feelings are the same now
But in this moment, I want you to stay
Repetition of broken hearts
I can’t find a purpose in these foolish feelings
A mistake with the mask of love
All the feelings are the same now
But in this moment, I want you to stay
Let’s not fall in love, we don’t know each other very well yet
Actually, I’m a little scared, I’m sorry
Let’s not make promises, you never know when tomorrow comes
But I really mean it when I say I like you
Actually, I’m a little scared, I’m sorry
Let’s not make promises, you never know when tomorrow comes
But I really mean it when I say I like you
Don’t smile at me
If I get attached to you, I’ll get sad
I’m afraid that pretty smile will turn into tears
If I get attached to you, I’ll get sad
I’m afraid that pretty smile will turn into tears
Don’t try to trap us
In the word, love
Because it’s a greed that can’t be filled
In the word, love
Because it’s a greed that can’t be filled
At first, it was half excitement, half worries
But in the end, it became an obligation, trial and error
Day by day, I get nervous, your innocence is too much pressure on me
But tonight, I want you to stay
But in the end, it became an obligation, trial and error
Day by day, I get nervous, your innocence is too much pressure on me
But tonight, I want you to stay
Don’t expect too much from me
I don’t wanna lose you either
Before things get too deep, before you get hurt
Don’t trust me
I don’t wanna lose you either
Before things get too deep, before you get hurt
Don’t trust me
You always call me
A selfish bastard
A selfish bastard
Let’s not fall in love, we don’t know each other very well yet
Actually, I’m a little scared, I’m sorry
Let’s not make promises, you never know when tomorrow comes
But I really mean it when I say I like you
Actually, I’m a little scared, I’m sorry
Let’s not make promises, you never know when tomorrow comes
But I really mean it when I say I like you
Romanized:
Uri saranghaji marayo
Ajigeun jal moreujanhayo
Sasil jogeumeun duryeoun geoya
Geudae mianhaeyo
Ajigeun jal moreujanhayo
Sasil jogeumeun duryeoun geoya
Geudae mianhaeyo
Uri yaksokhaji marayo
Naeireun tto moreujanhayo
Hajiman I mal maneun jinsimiya
Geudae johahaeyo
Naeireun tto moreujanhayo
Hajiman I mal maneun jinsimiya
Geudae johahaeyo
Amugeotdo mutji marayo
Daedaphal su eopseoyo
Jigeum ireohge duri haengbokhande wae
Daedaphal su eopseoyo
Jigeum ireohge duri haengbokhande wae
Nal gajiryeo haji marayo
Geujeo idaero jogeumman isseoyo
Galsurok deo maeum apajige wae
Geujeo idaero jogeumman isseoyo
Galsurok deo maeum apajige wae
Jajeun mannam dwien ibyeol
Gyesok banbokdoeneun siryeon
Deoneun uimireul chajeul su eopseo
Eoriseogeun miryeon
Sarangui tareul sseun mistake
Neukkineun gamjeongeun da biseuthae
Hajiman I sunganmankeumeun
I want you to stay
Gyesok banbokdoeneun siryeon
Deoneun uimireul chajeul su eopseo
Eoriseogeun miryeon
Sarangui tareul sseun mistake
Neukkineun gamjeongeun da biseuthae
Hajiman I sunganmankeumeun
I want you to stay
Uri saranghaji marayo
Ajigeun jal moreujanhayo
Sasil jogeumeun duryeoun geoya
Geudae mianhaeyo
Ajigeun jal moreujanhayo
Sasil jogeumeun duryeoun geoya
Geudae mianhaeyo
Uri yaksokhaji marayo
Naeireun tto moreujanhayo
Hajiman I mal maneun jinsimiya
Geudae johahaeyo
Naeireun tto moreujanhayo
Hajiman I mal maneun jinsimiya
Geudae johahaeyo
Nareul bomyeo utji marayo
Jeongdeulmyeon seulpeojyeoyo
Yeppeun geu misoga nunmuri doelkka bwa
Jeongdeulmyeon seulpeojyeoyo
Yeppeun geu misoga nunmuri doelkka bwa
Sarangiran du geulja soge
Uril gaduryeogo haji marayo
Chaeuji moshal yoksiminikka
Uril gaduryeogo haji marayo
Chaeuji moshal yoksiminikka
Cheoeumen seollemeul ango
Baneun gomineul ango
Kkeuten seoro uirironama jinae
Sihaengchago
Nan haruharuga buranhae
Ne geu sunsuhami budamdwae
Hajiman oneul bammankeumeun
I want you to stay
Baneun gomineul ango
Kkeuten seoro uirironama jinae
Sihaengchago
Nan haruharuga buranhae
Ne geu sunsuhami budamdwae
Hajiman oneul bammankeumeun
I want you to stay
Naege neomu manheun geol barajima
Nado geudael ilhgo sipjin anha
Gipeojigi jeone sangcheo ipgi jeone
Nal mitji marayo
Nado geudael ilhgo sipjin anha
Gipeojigi jeone sangcheo ipgi jeone
Nal mitji marayo
Neon hangsang geurae
Igijeogin saekki
Igijeogin saekki
Uri saranghaji marayo
Ajigeun jal moreujanhayo
Sasil jogeumeun duryeoun geoya
Geudae mianhaeyo
Ajigeun jal moreujanhayo
Sasil jogeumeun duryeoun geoya
Geudae mianhaeyo
Uri yaksokhaji marayo
Naeireun tto moreujanhayo
Hajiman I mal maneun jinsimiya
Geudae johahaeyo
Naeireun tto moreujanhayo
Hajiman I mal maneun jinsimiya
Geudae johahaeyo
\
Monday, September 7, 2015
VIDEO : Red Bean (紅豆) by Faye Wong (王菲)
Red Bean (紅豆) by Faye Wong (王菲)
Lyric :
還沒好好的感受 雪花綻放的氣候
haven't yet properly experienced the snowflake blossoming climate
我們一起顫抖 會更明白 甚麼是溫柔
shivering together, we will better understand the meaning of tenderness
還沒跟你牽著手 走過荒蕪的沙丘
haven't yet held hands with you and walked through an overgrown sand dune
可能從此以後 學會珍惜 天長和地久
possibly henceforth, I'll learn to treasure eternity*
有時候 有時候
there are times, there are times
我會相信一切有盡頭
I will believe that everything has an end
相聚離開 都有時候
meeting and leaving, ever there are times
沒有甚麼會永垂不朽
there is nothing that endures eternally
可是我 有時候
but I, sometimes
寧願選擇留戀不放手
would rather choose to linger and not let go
等到風景都看透
until all the scenery has been seen through
也許你會陪我 看細水長流
perhaps you will with me watch the thin stream long flow**
還沒為你把紅豆 熬成纏綿的傷口
haven't yet picked red beans for you; simmered into lingering wounds
然後一起分享 會更明白 相思的哀愁
and then together sharing, we will better understand the sorrow of missing each other
還沒好好的感受 醒著親吻的溫柔
haven't yet properly experienced the tenderness of a waking kiss
可能在我左右 你才追求 孤獨的自由
perhaps only when with me do you pursue lonely freedom
T/N: Red beans have symbolic meaning, associated with reminiscence, missing, longing, etc.
* literally "sky long and earth long (of time)". idiom from Laozi meaning "enduring while the world lasts".
** literally "thin streams flow forever", meaning to work steadily at something little by little